韓国語学習

【韓国語の相槌】友だちとの会話がはずむリアクション表現20選

こりあいろ
記事内に商品プロモーションを含む場合があります。

韓国語を勉強していると、単語や文法は少しずつ覚えられても、いざ会話になると「あれ?この場合どうやって相槌するの?」と戸惑うことありますよね。

実際に韓国人と会話してみると、「リアクションしたいのに…何て言えばいいかわからない」と困ったことがある方も多いはず。

今回は韓国語の初心者さん向けに、友だちとの日常会話でよく使う相槌表現をシーン別・意味別に紹介していきます!

韓国留学やワーホリを控えている方やいつか韓国語で推しと会話してみたい方、日韓カップルの方はぜひ参考にしてみてください。

スポンサー

【共感・うなずき】韓国語の基本の相槌11選

まずご紹介するのは、日常会話で頻繁に使えるカジュアルな相槌表現です。読み方・意味・使い方とともにチェックしましょう!

韓国語意味
응응うんうん(同調、同意)
맞아そうだよね(同意するとき)
나도 그래私もそう(共感、同意)
나도 그렇게 생각해私もそうだと思う(共感、同意)
그니까それな、でしょ
내 말이まさにそう
인정それな、ほんとそれ(認定)
그렇구나なるほどね、そうなんだ
그러네そうだね(相手の話を聞いて納得、発見したとき)
그러게そうだね(前から思っていたことに共感)
그렇긴 해確かに、それはそう

(うんうん)

  • 意味:うんうん(同調、同意)
  • 使い方:A「밥 먹었어?(ご飯食べた?)」B「응~(うん〜)」

맞아(そうだよね)

  • 意味:そうだよね(同意)
  • 使い方:A「요즘 너무 더워.(最近めっちゃ暑い)」B「맞아!(ほんとそう!)」

나도 그래(私もそう)

  • 意味:私もそう(共感、同意)
  • 使い方:A「요즘 너무 피곤해.(最近すごく疲れてる)」B「나도 그래~(私も〜)」

나도 그렇게 생각해(私もそう思う)

  • 意味:私もそう思う(共感、同意)
  • 使い方:A「이 바지 진짜 좋은데?(このズボンめっちゃ良いんだけど?)」B「나도 그렇게 생각해.(私もそう思う)」

그니까(それな、でしょ)

  • 意味:それな、でしょ
  • 使い方:A「그 사람 진짜 멋있지 않아?(あの人めっちゃかっこよくない?)」B「그니까!(でしょ!)」

내 말이(まさにそう)

  • 意味:まさにそう
  • 使い方:A「오늘 진짜 바빴어.(今日めっちゃ忙しかった)」B「내 말이~(ほんとそれ〜)」

내 말이 그 말이다」が省略された言葉で、「まさにその言葉を私も言おうと思っていた」という意味です。

인정(それな)

  • 意味:それな、ほんとそれ(完全同意)
  • 使い方:A「편의점 음식 진짜 맛있어.(コンビニ飯うまい)」B「인정ㅋㅋ(それなw)」

인정(認定)」という韓国語から来ています。

그렇구나(そうなんだ)

  • 意味:そうなんだ(納得・理解)
  • 使い方:A「오늘 시험 있었어.(今日テストあった)」B「그렇구나~(そうなんだ〜)」

그러네(そうだね)

  • 意味:そうだね(相手の話を聞いて納得、発見したとき)
  • 使い方:A「벌써 5시야!(もう5時だよ!)」B「그러네!(ほんとだ!)」

「言われてみればそうだね」といった感じで、相手の話を聞いてから納得、発見したときに使います。

그러게(そうだね)

  • 意味:そうだね(前から思っていたことに共感)
  • 使い方:A「시간 너무 빨리 간다…(時間たつの早いね)」B「그러게…(ほんとに…)」

前から思っていたことに対して「そうだね」と共感するときに使います。

그렇긴 해(確かに、それはそう)

  • 意味:確かに、それはそう(100%同意するわけではない)
  • 使い方:A「그 영화 좀 별로였지?(あの映画いまいちだったよね?)」B「그렇긴 해…(まあ確かに)」

【驚き・リアクション】韓国語の基本の相槌6選

韓国語意味
그래?そうなの?
진짜?ほんとに?まじで?(驚き、確認)
대박やば!すごい!(驚き、感嘆)
え?(驚き)※あきれたときにも使う
말도 안 돼ありえない、うそでしょ(信じがたいとき)
에이~え~、いやいや~(軽い否定)

그래?(そうなの?)

  • 意味:そうなの?
  • 使い方:A「오늘 엄청 바빴어.(今日めっちゃ忙しかった)」B「그래?(そうなの?)」

진짜?(ほんとに?まじで?)

  • 意味:ほんとに?まじで?(驚き・確認)
  • 使い方:A「나 BTS 봤어!(BTSに会ったよ!)」B「진짜!?(ほんとに!?)」

대박(やば!すごい!)

  • 意味:やば!すごい!(驚き・感嘆)
  • 使い方:A「이거 진짜 싸게 샀어.(これすごく安く買った)」B「대박~(やば〜)」

かなりカジュアルな表現なので、使う場面には注意しましょう。

헐(え?)

  • 意味:え?(驚き・ドン引き)
  • 使い方:A「나 핸드폰 잃어버렸어.(スマホなくした)」B「헐…(えぇ…)」

かなりカジュアルな表現なので、使う場面には注意しましょう。

말도 안 돼(ありえない、うそでしょ)

  • 意味:ありえない、うそでしょ
  • 使い方:A「박서준이 날 좋아하는 것 같아.(パクソジュンが私のこと好きだと思う)」B「말도 아 돼.(ありえない)」

에이~(え〜、いやいや~)

  • 意味:え~、いやいや~(軽い否定・信じがたいとき)
  • 使い方:A「나 혼자 여행 갔어.(一人で旅行行った)」B「에이~ 설마.(え〜まさか)」

【話を促す】韓国語の基本の相槌3選

韓国語意味
그래서?それで?(話の続きを促す)
그리고?それから?
어떻게 됐어?どうなったの?

그래서?(それで?)

  • 意味:それで?(話の続きを促す)
  • 使い方:A「어제 걔랑 싸웠어…(昨日あの子とケンカした)」B「그래서?(で、どうなったの?)」

그리고?(それから?)

  • 意味:それから?
  • 使い方:A「나 일 끝나고 카페 갔어.(仕事終わってカフェ行った)」B「그리고?(で、それから?)」

어떻게 됐어?(どうなったの?)

  • 意味:どうなったの?(結果を知りたい)
  • 使い方:A「시험 결과 나왔어.(テスト結果出た)」B「어떻게 됐어?(結果どうだったの?)」

相槌マスターのポイント&使い方のコツ

  1. 感情を込める
    • 単語だけでなく、声のトーンや表情で伝えるとリアルに伝わる◎
  2. 最初は3つに絞って覚える
    • まずは「응」「맞아」「진짜?」などシンプルなものから始める
  3. YouTubeや韓国人Vlogを真似る
    • 自然な会話の流れ・タイミングをつかむのにちょうどよい

韓国語の相槌を使ってリアルな会話を楽しもう

韓国語の相槌は、文法や語彙の勉強とは違って「楽しく」覚えられるコミュニケーションの鍵です。

ネイティブっぽく会話したい、友だちをたくさん作りたいという方は、ぜひ今回ご紹介した相槌表現を覚えて実践してみてください。

相手の話にちょっとリアクションするだけで、「韓国語うまいね!」って言われること間違いなしです!

韓国ドラマや推しが話している姿を見る機会があれば、どのような相槌が使われているかよく聞いてみてくださいね。

スポンサー
記事URLをコピーしました